Home delivery?
Full Menu
Sections of the pantry
Can’t find the butter?
-
Hot off the oven
- líneas rojas – (es)
- deflagración $$$ – (es)
- ¡que vienen los rusos! – (es)
- tu tranqui – (es)
- europa. pronóstico grave – (es)
- realpolitik – (es)
- la guerra ha terminado… (es)
- trump contra trump – (es)
- vielen dank merkel – (es)
- envejeciendo (mal) – (es)
- conspirando – (es)
- russia. you only live twice – (en)
- ¿coca o pepsi? – (es)
- ayer y hoy – (es)
- un gato escocés – (es)
- uk, un alma en pena – (es)
- eres feo y sobras – (es)
- andre vltchek – (es)
- matar a hitler – (es)
- socialismo en china – (es)
- hostilidad con china – (es)
- detrás de las noticias – (es)
- la espiral de la muerte – (es)
- la era del desorden – (es)
- ¡los rusos son tontos! – (es)
- el mundo no puede respirar – (es)
- tiempo de donuts – (es)
- misión de paz somalí en ee.uu. – (es)
- propiedad y violencia – (es)
- una hermosa vista – (es)
Main courses
Whatever, but be creative …
Mixed dishes
- Africa
- Air
- Amor
- Brasil
- Brazil
- Capitalismo
- China
- Comisario
- Commissar
- Coronavirus
- COVID-19
- Crimea crisis
- Death
- democracia
- Donald Trump
- Dugutigui
- Earth
- Economía
- Education
- Elecciones
- Elements
- Estados Unidos
- Estupidez
- Europa
- Extraño Viaje
- Ghana
- Humor
- Libertad
- love
- Muerte
- NATO expansion
- Nueva York
- Não-Me-Toque
- Occidente
- Pandemia
- PCL
- Photography
- politics
- Pro-Western takeover
- Propaganda
- Putin
- Religion
- Rusia
- Strangest Travel
- Terror
- Travel
- Ukraine crisis
- Vladimir Putin
- Wall Street
- Western expansion
Dishes served
- 132.811 Diners
Archivo de la categoría: Politically Correct Language
vielen dank merkel – (es)
Cualquier negociación tiene un límite. De lo contrario, se denomina rendición. Y lo que nunca se debe hacer es creer que la parte contraria te necesita más que tú a ella —exiges más de lo que la otra parte estaría … Seguir leyendo
Publicado en COVID-19, Economy, Education, España, Español, Humor, Opinion, Politically Correct Language, Politically Incorrect Language, Politics, Writing
Etiquetado 5G, Alemania, Angela Merkel, Animadversión, Arrogancia, Asia, Beijing, Biden, Big Tech, Cadenas de suministro globales, Cementerio, China, Condiciones, COVID-19, Energía, Estados Unidos, Europa, Frente Unido, Geopolítica, Hans e Inge, Huawei, I + D tecnológico, IA, Industria aeroespacial, Liderazgo, Mercado europeo, Merkel, Negociación, Nueva Economía, Obama/Biden, Occidente, Plataformas en la nube, Política exterior, POTUS, Recursas naturales, Redes sociales, Reservas naturales, Rusia, Serguéi Lavrov, Software bancario, Tecnología armamentística, Telecomunicaciones, UE, Ursula von der Leyen, Valores europeos, Victoria Newland, Washington
Deja un comentario
russia. you only live twice – (en)
To more than one, among the conditioned beings, this is going to sound shocking. Maybe, a total delusion. But, since it’s possible there may still be some sober Westerners out there, I wouldn’t be surprised to end up witnessing, soon, … Seguir leyendo
Publicado en Economy, Education, English, Humor, Opinion, Politically Correct Language, Politically Incorrect Language, Politics, Writing
Etiquetado Adventure, Alt-capitalist, Common sense, Despot, Economic stability, Economy, Elite, Elvis, Europe, Extended family, Fantasies, Freedom, Germans, Human, Hypersonic rocket, International community, Internet, Kremlin, Mantra, Mathematics, Mental health, Natural fact, Navalny, Neurosis, non-GM food, Opportunities, Orwellian reality, Personal freedom, Phony ideology, Pluto, Pseudo-democracy, Putin, Real sex, Realism, Red caviar, Refugees, Russia, Russians, Sadness, Sciences, Servitude, Third-world economy, Titanic, Totalitarian, Trekking, Tyrant, Visa, Vladivostok, Vodka, Votes, Weather. Political-economic effect, West, Westerners, Woke culture
Deja un comentario
¿coca o pepsi? – (es)
Siempre comento —a cualquiera con medio cerebro y una capacidad de atención más larga que la duración de un anuncio de crema para las hemorroides— que no importa el resultado de las elecciones. Seamos realistas, la política es solo una … Seguir leyendo
Publicado en COVID-19, Economy, Education, Español, Humor, Opinion, Politically Correct Language, Politically Incorrect Language, Politics, Writing
Etiquetado Administración incompetente, Azúcar, Betty la fea, Blancos contra negros, Capitalismo corporativo, Capitalismo desbocado, Chinos contra americanos, Clase media, Clímax, Clientismo político, Cobertura positiva, Coca-Cola contra Pepsi, Control social y político, Corporaciones mediáticas, COVID-19, Culebrón, Dallas, Demócratas o republicanos, democracia, Depresión psíquica, Derecha contra Izquierda, Dinero, Distracción, Economía, Elecciones, Elite, Groenlandia, Guerra Civil, Ideología, Imperio industrial y militar, Inglaterra, JR de Mar-a-Lago, Karl Marx contra Adolf Hitler, La Tierra, Los Soprano, Magnate inmobiliario, Misóginos contra feministas, Occidente Bananero, Oligarquía, Oligarquía bipartidista, Operaciones comerciales, Oposición, Paroxismo, Partido político, Partido Republicano, Pastel económico, Pequeña empresas, Petróleo, Playboy, Poder financiero, Política occidental, Política Telenovela infumable, Populismo, Presidente de los Estados Unidos, Propaganda, Radical contra reaccionario, Realismo, Reality shows, República bananera, Resultados electorales, Ricos contra pobres, Risa homérica, Saqueo, Sistema financiero, Sistema oligárquico, Sosteniblilidad. Élite corporativa, Superricos, Trabajadores, Twitter, Xenófobos contra internacionalistas
Deja un comentario
eres feo y sobras – (es)
Como la conciencia exige un tipo de dedicación que la cultura occidental ya no nos permite, la sociedad se las arregla para ayudarnos a olvidar, y el hombre moderno bebe y se droga hasta perder dicha conciencia, o se pasa … Seguir leyendo
Publicado en Economy, Education, Español, Opinion, Politically Correct Language, Politically Incorrect Language, Politics, Uncategorized, Writing
Etiquetado Abstracciones, Ansioso, Anuncios, Asesinato, Batamanta, Beber, Celebridades, Coñazo, Comprar, Conciencia, Conflictos internos, Consumir la vida, Consumismo, Crimen, Cultura occidental, Dedicación, Dependencia, Deprimido, Deseos, Destructivo, Drogarse, Estilo de vida, Feo, Hombre moderno, Hortera, Imágenes, Inapropiado, Inculto, Infeliz, Marcas, Marketing, Olvidar, Pobreza, Productos, Publicidad, Recuerdos, Rosario electrónico, Santurrón, Sentido de identidad, Sociedad, Solitario, Televisión, Vacío existencial, Viagra, Vivir la vida, Vulgar
Deja un comentario
socialismo en china – (es)
¿Es capitalismo el socialismo chino? China ha experimentado reformas económicas masivas en las últimas décadas sin dejar de ser oficialmente comunista. El estado todavía tiene un poder tremendo sobre la economía, pero la empresa privada y los mercados dominan la … Seguir leyendo
Publicado en COVID-19, Economy, Education, Español, Opinion, Politically Correct Language, Politics, Uncategorized
Etiquetado Bolcheviques, Bolsa de Valores de Shanghái, Capitalismo, Capitalismo regulado, Chow Tai Fook, Comunismo, Control de precios, COVID-19, Crecimiento económico, Crisis económica del 2008, democracia, Deng Xiaoping, Estados Unidos, Estilo soviético, Etiquetas, Gobiernos occidentales, Gorbachov, Gran Hyatt Shanghái, Gran Salto Adelante, Guerra Civil, Hambruna, Ideología, Inversión extranjera, Joseph Stalin, Lenin, Liberalización, Louis Vuitton, Mao Tse Tung, Mao Zedong, Maoísmo, Marx, Monopolios, NEP, Nueva Política Económica, Partido Comunista Chino, PCCh, Planes quinquenales, Pragmatismo, Primera Guerra Mundial, Privatización, Rebelión campesina, Reformas económicas, Regulación estatal, República Popular China, Revolución, Revolución Cultural, Socialismo chino, Socialismo con características chinas, Unión Soviética, URSS, Zonas económicas especiales
Deja un comentario
politically correct language – (en)
When I got to New Orleans, I tried to make sure that I didn’t get into a brothel, although the whole city seemed like one. I ended up in a diminutive digging in the ghetto of Iberville. That landlady, that … Seguir leyendo
eufemismos – (es)
No me gustan los eufemismos o el lenguaje políticamente correcto. No me gustan las palabras que ocultan la verdad. Y hoy, el idioma está lleno de ellas porque la gente tiene muchos problemas para lidiar con la realidad, y por … Seguir leyendo
Publicado en Education, Español, Humor, Politically Correct Language, Politically Incorrect Language, Writing
Etiquetado Eufemismos, George Carlin en Español, Lenguaje políticamente correcto, LPC
1 Comentario
disneyland, with zoo – (en)
I’m fond of zoology. As the torero told to the philosopher, there are people for all kind of bloody shit. And in this kinda greenish-blue marble, or the color it has now, there are people fond of malacology, helminthology and … Seguir leyendo
Publicado en Education, English, Humor, Politically Correct Language, Politically Incorrect Language, Politics, Writing
Etiquetado Bankers, Banks, Decruitment, Disneyland, Europe crisis, Funemployment, Helminthology, Humor, Malacology, Moneymoon, PCL, Politically correct language, Politically incorrect language, Spain crisis, Zoo, Zoology
15 comentarios
small world, big world y lenguaje – (es)
Casi todo el material de este blog cae dentro de una de las siguientes categorías: «el pequeño mundo» (humor de observación), «el gran mundo» (comentario social) y las peculiaridades de los idiomas (eufemismos, doble lenguaje, la jerga empresarial), y todos … Seguir leyendo
Publicado en Education, English, Español, Politically Correct Language, Writing
Etiquetado Education
Deja un comentario
money for nothing & foie gras – (es)
A veces me da por escribir noticias falsas con el ánimo de hacer a la gente reflexionar –en clave de humor– sobre las sobredosis de estupidez que nos rodean. Tal vez te interesen los siguientes ejemplos que puedes encontrar en … Seguir leyendo
words which completely changed – (en)
Eight words which have completely changed their meaning over time Strangely, their original meaning was very different – or totally the opposite – of what it is now. Artificial This originally meant “full of artistic or technical skill”. Now its … Seguir leyendo
Publicado en Education, English, Politically Correct Language
Deja un comentario
caperucita roja – lpc – (es)
Érase una vez un avanzado proyecto de persona llamado Caperucita Roja, la cual vivía en los confines de un espacio natural poblado por especies protegidas –especialmente, ortogasterópodos– y plantas raras; alguna de las cuales podría servir, probablemente, como cura alternativa … Seguir leyendo
Publicado en Español, Humor, Politically Correct Language
Deja un comentario
Debe estar conectado para enviar un comentario.